wowpro
Unlimited
- Сообщения
- 14.438
- Лайки
- 9.504
Избавляемся от грамматического акцента
Антон Брежестовский
Здравствуйте, !
Это Антон Брежестовский с новым выпуском рассылки.
Скажите, задумывались ли вы, что помимо акцента в произношении, бывает еще и грамматический акцент?
Акцент в произношении – это когда вы говорите все слова правильно, но только произносите эти звуки по-другому, не так как их произносят носители языка.
А грамматический акцент? Такое есть? Конечно. Это когда вы говорите вроде бы без грамматических ошибок, да только строите фразы, как-то “по-русски”.
А носители языка строят фразы иначе. И когда они говорят с вами, вы чувствуете, что многие предложения построены как-то по-другому. А как именно – понять и проанализировать не можете.
Именно этому будет посвящена моя новая серия онлайн-уроков
NO GRAMMAR ACCENT
Иначе – ИЗБАВЛЯЕМСЯ ОТ ГРАММАТИЧЕСКОГО АКЦЕНТА.
На этих уроках мы детально разберем конструкции, которые носители английского языка строят принципиально по-другому, чем русские.
О большей части того, о чем пойдет речь, вообще никогда не говорят, хотя употребляют эти конструкции повсеместно. О других – говорят крайне поверхностно (вроде “gonna – это going to, а wanna – want to”), а ведь здесь есть масса важнейших деталей.
Это будет четыре онлайн-урока в Zoom, они пройдут с 10 по 17 по марта. По средам – в 18:00 (мск), а по выходным – в 12:00 (мск). Каждый урок будет продолжаться полтора-два часа.
Вы можете участвовать вживую – тогда вы вместе со мной будете тренироваться, сможете задать любые вопросы, ну и заодно поиграть в классные лингвистические игры.
А можете просто приобрести видеозапись и resource package – комплект для самостоятельной работы – и заниматься в удобное время.
И конечно же, можете сделать и то, и другое Разумеется, участники живого занятия получат запись и resource package тоже.
Как и на остальных моих занятиях, вас ждут
– уникальные знания: в сети НЕТ такого подробного и точного анализа этих конструкций, при этом заточенного под носителей русского языка;
– первоклассные, очень понятные и точные объяснения;
– достаточно практики, чтобы хорошо понять и закрепить знания на уроке;
– и по окончании занятий – полный пакет для тренировки вместе с планом работы – чтобы довести эти знания до автоматизма.
Вот расписание новых онлайн-уроков:
10 марта 18:00 msk – ВСЕ О КОНСТРУКЦИЯХ С GONNA, GOTTA и WANNA
Вы наверняка слышали об этих если не королях, то точно принцах разговорного языка и, возможно, даже пользуетесь ими. Но в них есть масса тонкостей, не зная которые, будешь использовать эти слова в лучшем случае очень ограниченно, а в худшем – неправильно.
Но увы, информации о деталях этих конструкций нет нигде, есть в лучшем случае объяснения вроде “gonna – это going to, а wanna – это want to”. Но чтобы правильно и естественно использовать GONNA, GOTTA и WANNA этого знания отчаянно мало.
На этом онлайн-уроке мы разберем это во всех деталях.
13 марта 12:00 msk – ТИПИЧНЫЕ АНГЛИЙСКИЕ КОНСТРУКЦИИ, Часть 1
14 марта 12:00 msk – ТИПИЧНЫЕ АНГЛИЙСКИЕ КОНСТРУКЦИИ, Часть 2
В английском есть целый пласт конструкций, которые употребляются постоянно, и которые русский человек говорит В ПРИНЦИПЕ по-другому. Вот пара крошечных примеров, попробуйте перевести на английский: “В Париже мне больше всего понравился Нотр-дам” и “Как ты думаешь, где мое пальто?”.
Если вы сказали что-то вроде “In Paris I most of all liked Notre-Dame” или “How (или what) do you think, where is my coat?”, то грамматически это правильно, но по-английски такие конструкции построят ПРИНЦИПИАЛЬНО по-другому.
На этих двух уроках мы детально изучим их и как следуем потренируем на практике. В результате сразу же ваш английский станет более естественным – ведь эти конструкции нужны ежедневно.
17 марта 18:00 msk – NOUN CLUSTERS
Конструкции с несколькими существительными, иначе noun clusters – главный источник “русскости” в вашем английском. Например, попробуйте перевести: “магазин одежды для женщин” или “академия танца “Чарли””. Если вы сказали: “a shop with clothes for women” и “academy of dance “Charlie””, то скорее приходите на этот урок, потому что по-английски так не говорят. Я расскажу несколько нехитрых принципов, которые сразу же сделают ваш английский на порядок естественнее.
CКОЛЬКО CTOЯТ УРОКИ?
Уроки пpoдаются в комплекте и стоят 4990 pyб. Это потому, что все эти знания составляют один мини-курс, и гораздо больше пользы принесет получать их все вместе.
Продажник:
Скачать:
Антон Брежестовский
Здравствуйте, !
Это Антон Брежестовский с новым выпуском рассылки.
Скажите, задумывались ли вы, что помимо акцента в произношении, бывает еще и грамматический акцент?
Акцент в произношении – это когда вы говорите все слова правильно, но только произносите эти звуки по-другому, не так как их произносят носители языка.
А грамматический акцент? Такое есть? Конечно. Это когда вы говорите вроде бы без грамматических ошибок, да только строите фразы, как-то “по-русски”.
А носители языка строят фразы иначе. И когда они говорят с вами, вы чувствуете, что многие предложения построены как-то по-другому. А как именно – понять и проанализировать не можете.
Именно этому будет посвящена моя новая серия онлайн-уроков
NO GRAMMAR ACCENT
Иначе – ИЗБАВЛЯЕМСЯ ОТ ГРАММАТИЧЕСКОГО АКЦЕНТА.
На этих уроках мы детально разберем конструкции, которые носители английского языка строят принципиально по-другому, чем русские.
О большей части того, о чем пойдет речь, вообще никогда не говорят, хотя употребляют эти конструкции повсеместно. О других – говорят крайне поверхностно (вроде “gonna – это going to, а wanna – want to”), а ведь здесь есть масса важнейших деталей.
Это будет четыре онлайн-урока в Zoom, они пройдут с 10 по 17 по марта. По средам – в 18:00 (мск), а по выходным – в 12:00 (мск). Каждый урок будет продолжаться полтора-два часа.
Вы можете участвовать вживую – тогда вы вместе со мной будете тренироваться, сможете задать любые вопросы, ну и заодно поиграть в классные лингвистические игры.
А можете просто приобрести видеозапись и resource package – комплект для самостоятельной работы – и заниматься в удобное время.
И конечно же, можете сделать и то, и другое Разумеется, участники живого занятия получат запись и resource package тоже.
Как и на остальных моих занятиях, вас ждут
– уникальные знания: в сети НЕТ такого подробного и точного анализа этих конструкций, при этом заточенного под носителей русского языка;
– первоклассные, очень понятные и точные объяснения;
– достаточно практики, чтобы хорошо понять и закрепить знания на уроке;
– и по окончании занятий – полный пакет для тренировки вместе с планом работы – чтобы довести эти знания до автоматизма.
Вот расписание новых онлайн-уроков:
10 марта 18:00 msk – ВСЕ О КОНСТРУКЦИЯХ С GONNA, GOTTA и WANNA
Вы наверняка слышали об этих если не королях, то точно принцах разговорного языка и, возможно, даже пользуетесь ими. Но в них есть масса тонкостей, не зная которые, будешь использовать эти слова в лучшем случае очень ограниченно, а в худшем – неправильно.
Но увы, информации о деталях этих конструкций нет нигде, есть в лучшем случае объяснения вроде “gonna – это going to, а wanna – это want to”. Но чтобы правильно и естественно использовать GONNA, GOTTA и WANNA этого знания отчаянно мало.
На этом онлайн-уроке мы разберем это во всех деталях.
13 марта 12:00 msk – ТИПИЧНЫЕ АНГЛИЙСКИЕ КОНСТРУКЦИИ, Часть 1
14 марта 12:00 msk – ТИПИЧНЫЕ АНГЛИЙСКИЕ КОНСТРУКЦИИ, Часть 2
В английском есть целый пласт конструкций, которые употребляются постоянно, и которые русский человек говорит В ПРИНЦИПЕ по-другому. Вот пара крошечных примеров, попробуйте перевести на английский: “В Париже мне больше всего понравился Нотр-дам” и “Как ты думаешь, где мое пальто?”.
Если вы сказали что-то вроде “In Paris I most of all liked Notre-Dame” или “How (или what) do you think, where is my coat?”, то грамматически это правильно, но по-английски такие конструкции построят ПРИНЦИПИАЛЬНО по-другому.
На этих двух уроках мы детально изучим их и как следуем потренируем на практике. В результате сразу же ваш английский станет более естественным – ведь эти конструкции нужны ежедневно.
17 марта 18:00 msk – NOUN CLUSTERS
Конструкции с несколькими существительными, иначе noun clusters – главный источник “русскости” в вашем английском. Например, попробуйте перевести: “магазин одежды для женщин” или “академия танца “Чарли””. Если вы сказали: “a shop with clothes for women” и “academy of dance “Charlie””, то скорее приходите на этот урок, потому что по-английски так не говорят. Я расскажу несколько нехитрых принципов, которые сразу же сделают ваш английский на порядок естественнее.
CКОЛЬКО CTOЯТ УРОКИ?
Уроки пpoдаются в комплекте и стоят 4990 pyб. Это потому, что все эти знания составляют один мини-курс, и гораздо больше пользы принесет получать их все вместе.
Продажник:
Для просмотра скрытого содержимого вы должны войти или зарегистрироваться.
Скачать:
Скрытое содержимое могут видеть только пользователь группы: PRO
Скрытое содержимое для пользователей: Ferr